8 (812) 320-06-69

Каталог

Назад к каталогу

Из истории русского художественного перевода первой трети XX века. Монография

Из истории русского художественного перевода первой трети XX века.  Монография ISBN 978-5-9765-4227-3
ISBN 978-5-9765-4227-3
Авторы: 
Жаткин Д.Н., ред.
Тип издания: 
Монография
Издательство: 
Москва: Флинта
Год: 
2019
Количество страниц: 
552
Аннотация

В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские переводы произведений К. Марло, Т. Кэмпбелла, Э. Баррет-Браунинг, А. Теннисона, Д.Г. Россетти, А.Ч. Суинбёрна и др. Во второй части издания представлены текстологически выверенные публикации неизвестных и забытых переводов Шекспира, П.Б. Шелли, Т. Мура, А. Теннисона, Б. Шоу и др., созданных Е.С. Кудашевой, В.Е. Чешихиным (Ч. Ветринским), Б.В. Бером, В.И. Лебедевым-Кумачом, И.А. Аксеновым, М.К. Станюкович, В.А. Меркурьевой и др.
Предназначена для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Введение в литературоведение», «История русской литературы».

Библиографическое описание Скопировать библиографическое описание

Жаткин Д.Н. Из истории русского художественного перевода первой трети XX века. Монография / Д.Н. Жаткин. - Москва : Флинта, 2019. - 552 с. - ISBN 978-5-9765-4227-3. - URL: http://secure.ibooks.ru/bookshelf/367002/reading (дата обращения: 28.07.2025). - Текст: электронный.